[size=25]حكم وأمثال عربية ... دبلجها أحد الحكماء الهنود إلى اللغة العربية نفسها .... بس بالهندي
1- اذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب.
(( ازا قرقر فزة مافي كلام زهب ))
2- على قد لحافك مد رجليك
(( ريول مال انته لازم مافي يروه برا بتانية ))
3- ألا ليت الشباب يعود يوماً فأخبره بما فعل المشيب
(( ازا سباب يجي واحد يوم انا يسوي كلام سنو سوي سيب ))
4- لا تمدحن امرأً حتى تجربه و لا تذمه من غير تجريب
(( كلام مافي هزا نفر وايد زين والا مافي زين قبل ما يسوي تست ))
5-فرخ البط عوام
(( بتشه مال بته يعرف سوي سباهة ))
6- الصبر مفتاح الفرج:
(( صبر كنسل مشكل ))
7- عصفور باليد خير من عشرة على الشجرة
(( واهد عسفور داخل ايد اهسن من عسر عسفورات فوق سجرة ))
8- إذا كثُر الطباخين فسد اللحم
(( نفرات شيف زيادة بعدين لحم يجي خراب ))
9- أهل مكة أدرى بشعابها
(( نفرات مال مكة يعرف كلش تريق مال مكة ))
10- جوع كلبك يتبعك
(( كلب مال انت ما يعطي اكل يجي ورا انت ))
11- لا في الهندي مروَّة ولا في الرُز قوة
(( رفض الحكيم الهندي ان يترجمها ! ))
12- كلام الليل يمحوه النهار
(( كلام مال نهار كنسل كلام مال ليل ))
13-اللي ما يعرف الصقر يشويه
(( نفر ما يعرف سقر سويه شاورمه))
14- حلاة الثوب رقعته منه وفيه
(( دشداشة زين رقعة سيم خلك ))
15- الطول طول نخلة ، والعقل عقل اصخلة
(( طول مال هوه شكل نخله، مخ مال هوه شكل مخ مال تيس ))
</I>[/size]